-
1 essere titolare di una cattedra
Dizionario Italiano-Inglese > essere titolare di una cattedra
-
2 concorrere a una cattedra
участвовать в конкурсе на замещение вакантной должности заведующего кафедрой -
3 avere una cattedra
гл.общ. получить кафедру -
4 concorrere a una cattedra
Итальяно-русский универсальный словарь > concorrere a una cattedra
-
5 ottenere una cattedra
гл.общ. получить кафедруИтальяно-русский универсальный словарь > ottenere una cattedra
-
6 stabilire una cattedra
гл.общ. учредить кафедруИтальяно-русский универсальный словарь > stabilire una cattedra
-
7 vincere una cattedra
гл.общ. получить кафедруИтальяно-русский универсальный словарь > vincere una cattedra
-
8 cattedra
cattedra f кафедра titolaredella cattedra -- заведующий кафедрой ottenere una cattedra -- получить кафедру cattedra episcopale -- кафедра, сан епископа cattedra di San Pietro -- папский престол cattedra di agricoltura -- разъездная лекторская группа специалистов-аграриев (в Италии) tenere cattedra, parlare in cattedra fig fam -- ораторствовать, разглагольствовать; поучать montare in cattedra fig fam -- категорически утверждать -
9 cattedra
cattedra f кафедра titolaredella cattedra — заведующий кафедрой ottenereuna cattedra — получить кафедру cattedra episcopale — кафедра, сан епископа cattedra di San Pietro -
10 cattedra
cattedra s.f. 1. ( banco del'insegnante) bureau m. 2. ( Scol) (di liceo e sim.) poste m. de professeur: ottenere la cattedra di latino obtenir le poste de professeur de latin; concorrere a una cattedra concourir pour un poste de professeur. 3. ( Univ) chaire: avere una cattedra être titulaire de chaire; la cattedra di letteratura tedesca la chaire de littérature allemande. -
11 cattedra
ftitolare / preside della cattedra — заведующий кафедройcattedra episcopale — кафедра, сан епископаcattedra di san Pietro / pontificale — папский престолcattedra di agricoltura — разъездная лекторская группа специалистов-аграриев ( в Италии)tenere cattedra, parlare in cattedra перен. разг. — ораторствовать, разглагольствовать; поучатьmontare in cattedra перен. разг. — категорически утверждатьSyn: -
12 titolare
m f owner* * *titolare agg. ( che ha un titolo e relativo ufficio) regular, official; ( che ha solo il titolo senza averne l'ufficio) titular: professore titolare, regular teacher; capo titolare di governo, titular head of government; sovrano titolare, titular sovereign; cardinale titolare, titular cardinal // (sport) terzino titolare, regular fullback◆ s.m.1 ( detentore) holder; ( proprietario) owner, proprietor; ( capo, di scuola ecc.) principal; ( il responsabile) the person in charge: titolare di cattedra, ( di università) full professor (o holder of a chair), ( di scuola superiore) qualified teacher; titolare di brevetto, patent holder; titolare di una ditta, owner of a firm; il titolare di un bar, the proprietor of a bar; è il titolare di questo reparto, he is in charge of this department // titolare di un diritto di proprietà, proprietor (o owner) // titolare di azioni, shareholder (o stockholder) // titolare di un conto ( corrente), account holder (o holder of an account) // ( assicurazioni) titolare di polizza, policy-holder2 (sport) regular player; player with a regular first-team place: partita fra riserve e titolari, match between reserves and the first team3 (eccl.) titular.titolare v.tr.1 to title: titolare un articolo, un libro, to title an article, a book // oggi tutti i giornali hanno titolato su nove colonne, the newspapers are all carrying banner headlines today3 ( chiamare) to call4 ( una chiesa) to dedicate5 (chim.) to titrate6 (tess.) to number.* * *[tito'lare]1. agg(gen) appointed, Univ with a full-time appointment, (sovrano, vescovo) titular2. sm/f(gen) holder, incumbent, (proprietario) owner, proprietor, (Sport: in squadra) regular first-team player, (a livello nazionale) regular member of the national team* * *I 1. [tito'lare]1) amm. [ insegnante] regular; univ. [professore, docente] tenured; relig. [ vescovo] titular; sport [ giocatore] first-string2) (che ha solo il titolo nominale) titular2.sostantivo maschile e sostantivo femminile1) (membro permanente) incumbent; scol. regular teacher; univ. tenured professoressere titolare di una cattedra — to hold a chair; univ. to have tenure
2) (proprietario) holder, owner, proprietor3) sport first string (player)II [tito'lare]verbo transitivo to title; giorn. to headlineil giornale titolava in grassetto... — banner headlines in the newspaper read
* * *titolare1/tito'lare/1 amm. [ insegnante] regular; univ. [professore, docente] tenured; relig. [ vescovo] titular; sport [ giocatore] first-string2 (che ha solo il titolo nominale) titularII m. e f.1 (membro permanente) incumbent; scol. regular teacher; univ. tenured professor; essere titolare di una cattedra to hold a chair; univ. to have tenure2 (proprietario) holder, owner, proprietor; titolare di un brevetto patentee; titolare di un conto account holder; il titolare di una ditta the owner of a firm3 sport first string (player).————————titolare2/tito'lare/ [1]to title; giorn. to headline; il giornale titolava in grassetto... banner headlines in the newspaper read... -
13 titolare
I 1.штатный, полноправный2. м., ж.1) владелец2) лицо, занимающее должность официально4) держатель (ценной бумаги и т.п.)II 1. io titolo1) назвать, дать название2) титровать2. io titolo; вспом. avere* * *1. сущ.1) общ. глава, штатный, заведующий2) разг. шеф3) экон. владелец, владелец акции, глава фирмы, номинальный, учреждения4) фин. руководитель компании, руководитель предприятия, руководитель фирмы, собственник, предприятия2. гл.1) общ. называть, озаглавливать, титуловать, (+D) давать прозвище, (+D) давать титул2) хим. титровать, дозировать3) кино. титрировать -
14 ricoprire
ricoprire v.tr.1 to cover; ( coprire di nuovo) to re-cover, to cover again: l'edera ricopre tutto il muro, the wall is all covered with ivy; la neve ricopriva la cima delle montagne, the snow covered the tops of the mountains; ricoprire un divano di cretonne, to cover a sofa with cretonne; poi ricoprite la torta di cioccolato fuso, then coat the cake with melted chocolate; ricoprire di fiori, to cover with flowers; ricoprire un libro con carta a fiori, to cover a book with floral paper2 ( nascondere) to hide*, to conceal: ricoprire le proprie cattive intenzioni, to conceal one's evil intentions3 (fig.) ( colmare) to load: ricoprire qlcu. di regali, onori, to load s.o. with gifts, honours; ricoprire qlcu. di attenzioni, to lavish attention on s.o.4 (tecn.) to coat: ricoprire di piombo, to coat with lead; ricoprire galvanicamente, to electroplate5 (fig.) ( occupare) to hold*, to fill, to occupy // (amm.): ricoprire una carica, una cattedra, to hold (o to fill) an office, a teaching post; ricoprire un posto importante al Ministero delle Finanze, to occupy an important position in the Ministry of Finance.◘ ricoprirsi v.rifl. o intr.pron. to cover oneself (with sthg.) (anche fig.): la magnolia si è ricoperta di fiori, the magnolia is covered with flowers again; ricoprire di vergogna, to cover oneself with shame.* * *1. [riko'prire]vb irreg vt1)(
gen) ricoprire (di) — to cover (with), (divano, poltrona) to re-cover (with), (fig : persona: di gentilezze) to shower (with)2) (carica) to hold2. vip (ricoprirsi)ricoprirsi di — (polvere) to become covered in
* * *[riko'prire] 1.verbo transitivo1) (coprire completamente) to cover (di with)2) (coprire di nuovo) to cover [sb.] up again [malato, bambino]3) (esercitare) to hold*, to fill [cariche, funzioni]4) fig. (ricolmare)2.ricoprire qcn. di regali, onori — to lavish presents, honours on sb
verbo pronominale ricoprirsi1)- rsi di ghiaccio — to become covered with ice, to ice up
- rsi di chiazze rosse — to come out o break in a rash
2) (procurarsi)* * *ricoprire/riko'prire/ [91]1 (coprire completamente) to cover (di with); vecchi giornali ricoprivano il pavimento old newspapers were strewn all over the floor2 (coprire di nuovo) to cover [sb.] up again [malato, bambino]3 (esercitare) to hold*, to fill [cariche, funzioni]II ricoprirsi verbo pronominale1 - rsi di ghiaccio to become covered with ice, to ice up; - rsi di chiazze rosse to come out o break in a rash2 (procurarsi) - rsi di gloria to cover oneself with glory. -
15 incarico
m.1) (compito) поручение (n.), задание (n.), миссия (f.)chi ha avuto l'incarico di formare il nuovo governo? — кому поручено сформировать новый кабинет министров?
per incarico di qd. — по чьему-л. поручению (от лица + gen.)
ho il doloroso incarico di darle una brutta notizia — к великому сожалению, должен сообщить вам печальную весть
2) (mandato) временная должность -
16 concorrere
непр. vi (a)1) ( a qc) содействовать, способствовать2) (a, in qc) участвовать3) книжн. сходиться (напр. во мнениях)4) соперничать, конкурироватьconcorrere a una cattedra — участвовать в конкурсе на занятие должности заведующего кафедрой6) книжн. собираться, стекаться7) мат., физ. сходиться•Syn:accorrere insieme, affluire, confluire, adunarsi, перен. cooperare, aiutarsi, collaborare; competere, gareggiare, rivaleggiare; concomitare, accordarsiAnt: -
17 concorrere
concórrere* vi (a) 1) (a qc) содействовать, способствовать (+ D) 2) (a, in qc) участвовать (в + P) 3) lett сходиться (напр во мнениях) 4) соперничать, конкурировать 5) участвовать в конкурсе concorrere a una cattedra -- участвовать в конкурсе на занятие должности заведующего кафедрой 6) lett собираться, стекаться 7) mat, fis сходиться -
18 concorrere
concórrere* vi (a) 1) ( a qc) содействовать, способствовать (+ D) 2) (a, in qc) участвовать (в + P) 3) lett сходиться ( напр во мнениях) 4) соперничать, конкурировать 5) участвовать в конкурсе concorrere a una cattedra — участвовать в конкурсе на занятие должности заведующего кафедрой 6) lett собираться, стекаться 7) mat, fis сходиться -
19 concorrere
- concorrere a una cattedrase più persone sono obbligate nello stesso grado alla prestazione degli alimenti, tutte devono concorrere alla prestazione stessa, ciascuna in proporzione delle proprie condizioni economiche — если содержать члена семьи, требующего алименты, обязаны несколько лиц, все они должны участвовать в выполнении алиментного обязательства с учётом их материального положения
-
20 concorrere vi irreg
[kon'korrere]1)concorrere (a) — (contribuire: a guarigione, spesa) to contribute (to), (partecipare: a un'impresa) to take part (in)
2)concorrere (a) — to compete (for), (a una cattedra) to apply (for)3)concorrere (in) Mat — to converge o meet (in)
См. также в других словарях:
cattedra — / kat:edra/ s.f. [dal lat. cathĕdra, gr. kathédra sedia, cattedra ]. 1. (educ.) [tavolo al quale siede chi insegna nelle scuole e nelle università] ▶◀ ‖ scrittoio, scrivania. ● Espressioni (con uso fig.): montare (o salire) in cattedra [assumere… … Enciclopedia Italiana
cattedra — càt·te·dra s.f. AU 1. nelle scuole e nelle università, tavolo o scrivania, spec. con predella, a cui si siedono gli insegnanti 2. estens., insegnamento di ruolo di un professore, ottenuto mediante concorso: avere la cattedra di latino, vincere la … Dizionario italiano
cattedratico — /kat:e dratiko/ [dal lat. tardo cathedratĭcus della cattedra, pertinente alla cattedra ] (pl. m. ci ). ■ agg. 1. (educ., non com.) [proprio di chi occupa una cattedra] ▶◀ ‖ didattico, educativo, scolastico, universitario. 2. (spreg.) [di… … Enciclopedia Italiana
cattedratico — cat·te·drà·ti·co agg., s.m. CO 1. agg., proprio di un docente titolare di una cattedra universitaria: lezione cattedratica Sinonimi: accademico. 2. agg., spreg., pedante, saccente e presuntuoso: tono cattedratico Sinonimi: dottorale, professorale … Dizionario italiano
cattedratico — {{hw}}{{cattedratico}}{{/hw}}A agg. (pl. m. ci ) Relativo a cattedra, a chi occupa una cattedra | (iron.) Tono –c, pedantesco. B s. m. Professore universitario titolare di cattedra … Enciclopedia di italiano
sedere — sedere1 /se dere/ s.m. [uso sost. di sedere2], eufem. [parte posteriore del bacino] ▶◀ (pop.) chiappe, (fam.) culo, deretano, (eufem.) didietro, (eufem.) fondoschiena, glutei, (scherz.) mappamondo, natiche, (fam., eufem.) paniere, (eufem.)… … Enciclopedia Italiana
istituzione — i·sti·tu·zió·ne s.f. 1. AU fondazione, creazione, introduzione: istituzione di una forma di governo, istituzione di una festa, istituzione di una cattedra universitaria Contrari: abolizione. 2a. TS dir. designazione testamentaria di un erede |… … Dizionario italiano
vincere — {{hw}}{{vincere}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io vinco , tu vinci ; pass. rem. io vinsi , tu vincesti ; part. pass. vinto ) 1 Superare, battere l avversario in uno scontro armato, una contesa verbale o una competizione pacifica: vincere i nemici;… … Enciclopedia di italiano
coprire — (ant. o poet. covrire) [dal lat. cooperire, der. di operire coprire , col pref. co ] (io còpro, ant. cuòpro, ecc.; pass. rem. coprii o copèrsi, copristi, coprì o copèrse, coprimmo, copriste, coprìrono o copèrsero ; part. pass. copèrto ). ■ v. tr … Enciclopedia Italiana
occupare — oc·cu·pà·re v.tr. (io òccupo) FO 1. prendere possesso, impadronirsi di uno spazio installandosi in modo più o meno legittimo: durante gli scioperi gli operai hanno occupato le fabbriche, occupare un terreno abbandonato costruendovi baracche |… … Dizionario italiano
sopprimere — sop·prì·me·re v.tr. AU 1. abrogare d autorità o con un provvedimento legislativo o amministrativo ciò che precedentemente era stato istituito: sopprimere un ministero, una cattedra, un corso di studi, sopprimere una legge Sinonimi: abolire,… … Dizionario italiano